ITP兒童的特點 (ISTP / INTP)

ITP Traits

  • 注重邏輯和客觀
    Logical and objective
  • 喜歡冒險,並且享受這種身體上的冒險。(譯註,這裡區別於精神的冒險)
    Tend to be adventurous, and enjoy taking physical risks
  • 他們獨特和重視自己的獨特性。
    They're original and value their uniqueness
  • 他們高度的獨立,不喜歡做被告知去做什麼。
    They're highly independent, and don't like being told what to do
  • 他們不樂意控制或領導別人,也不會告訴別人該做什麼。
    They have no interest in controlling or leading others, or telling them what to do
  • 他們安靜、認真。
    Quiet and serious
  • 為人誠實並且在表達方面直接、明確。
    Honest and direct
  • 他們善於觀察。
    They're very observant
  • 對新事物有極大興趣與好奇,並且能迅速學會他們。
    Curious and interested in learning new things. Quick to learn new things
  • 待人不會太過溫柔也不會將自己的感情公開。
    Not overly affectionate or demonstrative of their love
  • 他們喜歡閱讀。
    They enjoy books
  • 他們傾向於獨自一人,也可能有一個或兩個朋友,但不會是大量的熟人。
    They have a tendency to be loners, and may have one or two friends, rather than lots of acquaintances
  • 他們非常待人隨和容易相處。
    They're very easy-going and undemanding
  • 通常喜歡獨自學習而不是團隊學習。
    Often prefer to work alone rather than in groups
  • 他們希望在他們感興趣的事情變現出色,他們更喜歡以自己的標準做事,而不是為了給別人留下良好印象。
    They want to be good at things that interest them, and they apply their own standards rather than trying to impress anyone else
  • 他們很容易感到厭倦。
    They get bored easily
  • 他們注重精確的交流,對於誇張與模糊的陳詞感到惱怒。
    They value precision in communication, and are irritated by exaggerations and half-truths

Potential Strengths

  • 對於感興趣的事,他們展現出強大的能力並且最終能完全掌握這些事。
    When interested in something, they exhibit extreme competence and will master it completely
  • 他們靈活,能夠很好地適應新環境。
    They're flexible and can adapt well to new situations
  • 他們生活中漫不經心,輕鬆自在的,因而很容易相處。
    Laid-back and easy-going, they're usually easy to get along with
  • 強烈的公正意識。
    Strong sense of fairness
  • 他們是善於觀察,並能迅速將新數據融入自己的思想。
    They're highly observant, and quickly incorporate new data into their thinking
  • 他們通常很聰明,能夠在高等教育中表現出色。
    They're usually quite intelligent, and able to do well in higher education
  • 他們誠實坦率。
    They're quite honest and truthful
  • 他們做事認真,有目的,不會浮於事物表面。
    They take things seriously, and are seldom frivolous or flighty
  • 他們樂於接受天性,儘管他們對人們興趣不大。
    They have open and accepting natures, although they're not always interested in people

Potential Weaknesses

  • 他們缺少時間概念,缺少時間安排可能使他們經常遲到或錯過最後期限。
    They don't have a good sense of time or schedules, and may frequently run late or miss deadlines
  • 他們將堅決抵制被要求做什麼,這可能會使他們觸犯紀律。
    They will strongly resist being told what to do, which may present a discipline problem
  • 他們不喜歡作決定,寧願讓事情有所保留,直至最後一刻。
    They do not like to make decisions, and prefer to leave things open until the last possible moment
  • 他們將抵製做任何他們不喜歡做的事。
    They will resist doing anything that they don't feel like doing
  • 他們往往不知道別人的感受,也不知道自己的行為將如何影響他人。
    They're often unaware of how others are feeling, or how their own behavior affects others
  • 他們能很好的隱藏自己的感情,不被他人甚至自己發現。(譯註,這裡的「不被自己發現」應該是無意識對自我的感情壓抑)
    They keep their own feelings closely guarded and well-hidden from others, sometimes even from themselves
  • 當陷入混亂或者需要對緊急事件做出應激反應時,他們可能以一種極其誇張與不恰當的情緒來對狀況做出回應。
    When stressed out or upset, they may react with extreme emotions that are inappropriate or exaggerated for the situation
  • 他們非常客觀以及獨立,以至於在與人們建立親密關係上有困難。
    Highly objective and detached, they may have difficulty forming close bonds with people
  • 由於他們的冒險天性,他們可能捲入一些麻煩。
    With their risk-taking natures, they might get into some trouble

ITP 學習風格
ITP Learning Style

ITP children have Thinking as their dominant personality function. Accordingly, they are extremely logical and rational. They probably have the capacity to absorb and process just about anything that a school curriculum would offer. However, if they're not interested in a particular topic, they will not put forth any effort into learning it. They don't tend to be as interested in classes that require use of the Feeling function, such as foreign languages and art. They are interested in work that requires the use of logic, and increasingly presents new challenges to their minds. These types of courses, such as many kinds of Math, will be completely mastered by the ITP, who highly values their competency and drives themselves to meet their own high standard of excellence.

ITP children need specific feedback. General praise or criticism (such as "Good job!") mean nothing to an ITP. They need to know specifically what they did well, or specifically what they did not do well, and why. Be as specific and detailed as possible when giving feedback to an ITP child.

ITP children have a strong need for things to be logical and consistent. Accordingly, they need to have any rules or goals spelled out clearly and consistently. Rules must be consistently enforced for everyone to suit the ITP's sense of fair play.

ITP children are very interested in learning, but they get bored easily. They need to be presented with new challenges constantly in order to keep them interested and developing.

ITP children do not like being told explicitly what to do. They will do best with assignments in which they are told what the desired goal is and any rules that must be followed, and left to their own devices to achieve the goal.

ITP children work best alone. They may have problems with groups assignments, and may reject these kinds of projects by not participating much.

ITP Special Needs

我們的社會將情感傾向(而不是思考)與女性特徵聯繫在一起。ITP女孩(傾向思考)可能被視為沒有女性氣質。他們可能會迴避「少女的」服裝,並且顯得拘謹和有距離感,而不是友好和神入。 ITP的女孩不應該因這些特點而產生罪惡罪。當他們十多歲時,ITP女孩將更加關注自己被社會所接受的程度,並可能會在那時尋求如何更有效地使用他們的感情功能。
Our society associates the Feeling preference (rather than Thinking) with female characteristics. ITP girls (who prefer Thinking) may be seen as unfeminine. They're likely to shun "girly" clothing and may appear distant and reserved, rather than friendly and empathetic. ITP girls should not be made to feel guilty for these traits. As they reach the teenage years, ITP girls will become more interested in social acceptance, and may seek advice at that time on how to use their Feeling function more effectively.

ITP兒童年幼的時候沒有接近情感功能的方法,但這並不意味著他們沒有感情,這只是意味著他們不以主觀數據為基礎來做決定。他們的決定是完全基於邏輯和客觀事實的。這意味著ITP在某些特定的情況下用個人感情來測定客觀真理的價值.生活中,這使得ITP兒童有時會做一些或說一些傷害別人的感情的事。ITP 兒童不會自然地或意識到別人的感情,在成長過程中,他們將需要發展這種關注和技能。家長和其他照顧者可以把自己作為例子幫助ITP兒童學習如何建立同人們的聯繫。ITP兒童善於觀察,並會對成人的行為進行挑選然後學習。他們可以通過觀察成人如何做這些來學會如何交朋友以及如何做朋友。
ITP children do not have access to their Feeling function at a young age. That doesn't mean that they don't have feelings, it means that they don't make decisions based on subjective data. Their decisions are made entirely based on logic and objective fact. That means the the ITP values objective truth over a person's feelings in a given situation. In practice, this makes the ITP child sometimes do or say things that hurt other people's feelings. The ITP child is not naturally interested in or aware of other people's feelings, and they will need to develop this interest and skill as they grow. Parents and other caregivers can help ITP children learn how to form bonds by their own example. ITP children are very observant and will pick up on adult behaviors. They can learn how to make friends and be friends by observing how adults do this.

ITP children are typically very direct in their speech. This will sometimes cause them to say things that seem unfeeling or inappropriate for a given situation. Adults should realize that the child rarely intends to be mean, although they may say something hurtful. They are just being their honest and direct selves. They should not be made to feel guilty about this behavior. If their directness is causing a real problem, you can speak with them about it, providing real examples and explaining rationally why their behavior is causing problems. However, they are likely to continue being direct, because it goes against their nature to tailor the truth.

ITP kids need for things to be fair in order for them to be comfortable. They want rules to be enforced consistently for everyone, and will become upset over any perceived favoritism. They have a strong sense of fair play and will treat others fairly. They also expect to be treated fairly, and may become quite upset if they aren't.

The "Missing" Letter

成年人的人格類型包含4個字母,然而對於7至12歲的孩子,我們使用3個字母。那麼,那個缺失的字母呢?它通常得等孩子13歲後才能被確定是什麼。 ITP兒童將成長為ISTP「手藝者」或INTP「思想者」。在這個發展階段,他們將會選擇直覺還是感覺來輔助他們的思考傾向還不明顯。你將會看到,孩子反覆練習「直覺」和「感覺」,直至在他們安頓於自己的人格傾向。對某些孩子,識別他們「缺失」的字母是可能的;但是對很多孩子,我們還得等上若干年才能確定他們。
Adult personality types contain four letters, while for kids aged 7-12, we use three letter types. What happened to the missing letter? It's there, we just can't usually determine what it is until after a person is 13 years old. ITP kids will grow up to be either ISTP "Mechanics" or INTP "Thinkers". At this stage in their development, it's not obvious whether they will choose Intuition or Sensing to complement their Thinking preference. You will see the child practicing both Intuition and Sensing as they settle down into their preferred function. In some children it's possible to distinguish their "missing" letter, but for many kids we just have to wait a few years to be sure.